實華兼備《Kingsman: The Secret Service》(含劇透)

圖源:Kingsman: The Secret Service Facebook page
對比角色全齊的海報,我比較喜歡這張。整齊明快,就是Kingsman紳士特工的特色。

《Kingsman: The Secret Service》,在港雖譯成《皇家特工:間諜密令》,但事實是戲中「Kingsman」這個機關跟英國皇家沒有太大關係。曾經是專門為貴族造衫的高級裁縫店,因為第一次大戰後大筆財富後繼無人,眾貴族就將Kingsman變為獨立特務機關,不為任何政府工作,只是延續騎士精神,維護世界和平,比Marvel世界裡的SHIELD神盾局要更有大志呀(笑)。

故事之初,Kingsman一位特工殉職,因為有空缺而展開招募。特務Harry Hart(Colin Firth飾)相中了故友之子Eggsy(Taron Egerton飾),帶他到Kingsman接受訓練及評核。Eggsy資質雖好,可惜因為家庭問題而成了無業青年,來到菁英雲集的Kingsman機關,要爬上去似乎並不容易。與此同時,Kingsman情報顯示,億萬富翁Richmond Valentine(Samuel L. Jackson飾)為了清洗人類這污染地球的「病毒」,正在策劃一次驚天陰謀……


拜託Eggsy戴起眼鏡絕對有Colin Firth的影子!!(已萌)

特工這題材由James Bond開始,已經玩到爛,但大家依然樂此不疲;起碼看《Mission Impossible》長大的小妹,對Valentine說當特工是小時候dream job這話真的是有共鳴,或者可能是出於自己對偵探題材的喜愛吧。事實是,不論是近期的《Agents of SHIELD》跟《Agent Carter》,或是以往的經典《007》和《Mission Impossible》,特工片的套路都有一個特定模式:精英特工一堆、精密小巧而且比摺凳更掩人耳目的gadgets、瘋狂的犯罪主腦、超級殺手,或許加一個熱血有潛質的新人,加一個看似天衣無縫的犯罪計劃,再加一堆賣型格的動作場面,voila!就集齊一個特工故事所需要的元素。《Kingsman》也不例外,裡面甚至有一堆向過往同類作品致敬的地方(《Shining》也有,怕未!),但讓這片子突出的,是其之實華兼備。

實而不華

戲中大部份設定都非常樸實,角色設定亦是最本格的正邪之分,並不如近年潮流般玩flawed hero VS misguided villain,彷彿是為了再次活現舊式的特工精髓,同時暗示有些傳統的精神,永不會過時。戲中Harry說要改變Eggsy,列出不少以「改變」為主題的流行作品,由《Nikita》到《Pretty Woman》,Eggsy都說不清楚:「但我有看《My Fair Lady》!」Harry不禁吃了一驚,這小子竟然搬出如此老舊的作品。但事實是,Eggsy也是經過一輪努力,才由街頭小子變成獨當一面的特工,就跟《My Fair Lady》中的柯德莉夏萍一樣,似乎是想說明「If you're prepared to adapt, you can transform」這老土信念吧。轉了一圈,也是回到「紳士」這個已經漸被遺忘或扭曲的概念。

Kingsman的特工自稱為gentlemen,說話得體,彬彬有禮,穿的更是度身訂造的孖襟西裝;如陶傑早前的一篇專欄所寫,雖然是古老設計,卻「能夠揚長避短,將任何一個男人包裝得體,令其形象加分」。男主角Colin Firth的戲不是第一次看,但他腿很長這事實我倒是第一次意識到,因為他那身挺拔的西裝;小混混Taron Egerton當上Kingsman後以西裝出戰,不只脫去以往的不良,更即時加添了一派英式精英的氣息,先生,Oxford or Cambridge?(笑)

圖源:Kingsman: The Secret Service Facebook
服裝養眼,各位Kingsman的gadgets也很考究,有毒液的鋼筆、防彈雨傘、有小刀的皮鞋、小型手榴彈火機……一切設定都不此意外,甚至是老土——鞋中有刀這根本是金庸筆下才出現的暗器吧?還有那會發麻醉針的碗錶,早年的James Bond好似已經用過?我才不會說聯想到柯南!但這些gadgets跟孖襟西裝配合起來,既盡展英倫優雅,但又殺著處處。沈默的紳士看似書生般不堪一擊,但他單人匹馬已經可以KO一群小混混。實而不華,就是Kingsman的本質,也是紳士特工的品格。



有病的華麗telling

樸實的故事,劇組卻用了華麗的方式去說。就如大部份特工電影一樣,《Kingsman》的打鬥場面全都有種看得出的華麗,但連似乎是在對照喪屍片的大型撕殺也拍得出暴力美,那甚至是讓Colin Firth耍耍帥的場口,的確要一讚。大概可能是電影由漫畫改編,鏡頭處處都有濃重的漫畫感,大灑蕃茄醬的場面雖然很紅很暴力,但勝在爽快不會拖,重口味的內容都不會叫人受不了。

只是一路看一路叫「看著也痛」就是了……(笑)也讓我想到同樣很紅很暴力的日漫《Hellsing》。

但如果要數華麗,應該要是最後集體爆頭喪命那一場,以色彩斑斕的煙花表達腦袋爆炸,配上《Pomp and Circumstance March No.1》,非常成功地將整套電影中最恐怖、最嘔心、最讓人不安的一場戲以最娛樂的方式呈現,其中一個螺旋對稱圖案更有種你不能無視的美感……是很有病但我真的當場笑了出來……

Eggsy表示:

圖源:港版預告截圖https://www.youtube.com/watch?v=alLOrqN-qYs
原文是「that is sick」,這句的繙譯好到肉。(笑)

老實說,《Kingsman: the Secret Service》是很有病的一齣,不只將特工片的精髓和元素「搓圓噤扁」,如果你對流行文化有夠熟悉裡面還有很多彩蛋,加上述事方式不傳統,請確保你的接受程度夠高才入場。

思奇不負責評分:4.5/5(那0.5分是劇組太狠心)

伸延連結:

Share:

0 comments